您现在的位置:广东省翻译协会网站>> 译界资讯>> 国际>>正文内容

首个中国主题图书翻译出版中心在蒙古成立 推进两国文化交流合作

10月1日,中国-蒙古国文化合作启动仪式在乌兰巴托举行,中国人民大学出版社社长李永强率团参加启动仪式,并与蒙方共同设立了中国主题图书翻译出版中心。该中心是中共中央政治局常委、中央书记处书记刘云山同志访问蒙古期间的重要文化合作项目之一。


  在蒙古期间,中国人民大学出版社代表团访问了蒙古国教育文化科学体育部、蒙古国立师范大学和蒙古和平出版社,加强与蒙古文化教育界和出版机构的交流合作,为推进中蒙文化交流搭平台结硕果。中国国家新闻出版广电总局进口管理司司长蒋茂凝出席了人大代表团在蒙访问期间的系列重要活动。


  9月29日,代表团一行访问了蒙古国教育文化科学体育部,蒙古国教育文化科学体育部部长扎·巴特索日会见了代表团。扎·巴特索日部长非常重视和赞赏中心的设立,认为这是蒙中两国文化交流的重要成果,指出要把中心建成蒙中新闻出版交流的唯一官方平台和重要文化窗口,推动蒙中两国图书翻译出版工作取得更大进展。


  扎·巴特索日部长与李永强社长就中国主题图书翻译出版中心的成立目的、运营规划、工作机制及保障条件等进行了深入交流。


  10月1日下午,代表团一行访问了蒙古国立师范大学,会见了蒙古国立师范大学校长孟和吉日嘎拉和人文社会科学院院长扎·巴图巴特尔。双方就中国主题图书翻译出版中心合作协议的细节问题进行磋商并达成一致。中国人民大学出版社社长李永强与蒙古国立师范大学校长孟和吉日嘎拉代表两校签署了合作成立协议。

 

李永强社长与孟和吉日嘎拉校长签署协议

 

代表团还会见了蒙古和平出版社总经理道尔吉帕乐玛和副总经理索米亚。蒋茂凝司长鼓励两家出版社要善选书、出好书,为中蒙两国读者提供丰富的知识盛宴,促进两国人民的相互了解与友好合作。李永强社长与索米亚就中蒙两国文化环境、新闻出版概况及出版社的运营发展等充分交换了意见。双方还签署了“爱智书系”等图书在蒙古国出版的蒙文版版权转让协议。

 

李永强社长与道尔吉帕乐玛总经理签署协议

 

10月1日,代表团参加了中国蒙古国文化合作启动仪式。刘云山同志出席了启动仪式并发表了重要讲话,仪式上展示了中国人民大学与蒙古国立师范大学成立的中国主题图书翻译出版中心。


  代表团成员包括中国人民大学校报主编降瑞峰和中国人民大学出版社国际出版中心主任刘叶华、国际合作室版权经理颜语。


【字体: 】【收藏】【打印文章
上一篇:谷歌宣布收购语音识别和自然语言理解工具开发商API.ai
下一篇:王安忆获纽曼华语文学奖,获奖代表作《纪实与虚构》