您现在的位置:广东省翻译协会网站>> 译界资讯>> 国内>>正文内容

同济大学师生在大学生影视翻译配音赛中夺魁

  2月28日,由上海翻译家协会、上海电影家协会主办,上海电影译制厂协办的第九届大学生影视配音翻译邀请赛在长宁区图书馆举行。同济大学外国语学院2010级学生周昭宇、2012级学生林子荣获配音表演一等奖,2013级学生杨乾雄荣获剧本翻译二等奖,何继红副教授荣获“最佳指导奖”。

 

 

上海市文联副主席沈文忠出席会议并为选手们颁发奖状,本次比赛的专家评委包括上海市翻译家协会副会长张春柏教授、上海电影译制片译制导演赵国华先生,以及著名配音演员程玉珠和狄菲菲老师等。来自同济大学上海外国语大学复旦大学华东师范大学等上海市的10所高校和浙江省的高校参加了本次比赛。

专家评委们针对比赛中选手在配音表演和剧本翻译环节分别进行了较为详尽的点评,同济大学队表演的自选配音段落来自经典电影的《茜茜公主》博得了专家评委及现场观众的好评,在规定段落来自新片《雨果》和《无敌破坏王》的配音表演中,同济队的出色表现赢得了在场所有观众的掌声。 


【字体: 】【收藏】【打印文章
上一篇:英汉互译的三种基本方法
下一篇:2015考研分数线公布 翻译、新闻、出版分数线最高