您现在的位置:广东省翻译协会网站>> 学术活动>> 讲座>>正文内容

(华工)12月24日下午学术讲座通知

主  题:比较诗学、认知诗学与世界诗学的建构 
主讲人:王 宁 教授 
主持人:罗世平 教授 
时 间:2015年12月24日(周四)下午15:00-17:00 
地 点:华工外国语学院502室

 

王宁教授简介: 
  王宁,清华大学外语系教授,人文学院学术委员会副主任兼外语系学术委员会主任。1989年获北京大学博士学位,是我国自己培养出来的第一位英文和比较文学博士。主要研究领域为比较文学、现当代西方文学及理论、文化研究、翻译研究和影视传媒研究。王宁曾任世界多所大学的访问教授或客座研究员,并兼任国际文学理论学会常务理事兼秘书长、国际权威文学理论刊物New Literary History和Critical Inquiry中文版主编,丹麦Perspectives: Studies in Translatology杂志副主编,《文学评论》等十多家中文CSSCI来源期刊编委。2013年当选为欧洲科学院外籍院士,成为我国首位获此殊荣的人文学科学者。 
王宁是最早把后现代主义、后殖民主义等西方理论思潮引入中国的学者,也是少数坚持中国学术国际化路线的人文学者之一,在2005年卷《中国学术年鉴》(人文社科版)中,被选为人文学科最有影响力学者之一。自九十年代初以来,王宁先后应邀赴三十多个国家的七十多所大学访问讲学、从事学术研究或出席国际会议。曾获得加拿大政府研究基金、诺思洛普·弗莱研究奖、挪威易卜生研究基金等国际知名奖项。 


  王宁主持国家社科基金项目《翻译研究的文化转向》、国家教委留学人员基金项目《二十世纪西方文艺思潮研究》、国家教委人文社科九五规划1997年度专项任务项目《后现代主义文论研究》、加拿大人文社科基金重点项目《全球化与自主性》、挪威外交部-奥斯陆大学项目《易卜生与中国》、美国福特基金会-耶鲁大学重点合作项目《比较文学与全球化》等。

欢迎全体教师、研究生、本科生参加!

 

华工外国语学院

 

  2015年12月22日

 


【字体: 】【收藏】【打印文章
上一篇:(华师大)《语篇分析与学术论文写作》嘉宾讲座第四期
下一篇:(暨大)Teaching Translation and Culture(翻译与文化教学)