译界资讯
  • 广东
  • 国内
  • 国际
  • 国内
  • 2014-09-25 首届中国-东盟特别高官会议圆满落幕,广西师范大学外国语学院翻译硕士表现获好
  • 2014-09-22 广外高翻学子赴中国—东盟博览会首战告捷
  • 2014-09-22 第三届全国公示语翻译研讨会、第三届全国旅游暨文化创意产业翻译研讨会在京召开
  • 2014-09-22 80岁翻译家马振骋:网络用语不是新潮 是品位不高
  • 2014-09-17 中央编译局举办“邓小平著作翻译成果展”
  • 2014-09-17 忆“阵地翻译家”高健先生
  • 2014-09-17 译者抨击中国文学翻译稿酬过低 称“如同打发叫花子”
  • 2014-09-17 两岸三地电影翻译大PK:点赞还是雷囧奇?
  • 2014-09-16 叶廷芳:传神的翻译需要哪些条件?
  • 2014-09-16 鲁迅文学翻译奖得主韩瑞祥:德国对中国文学的接受有很大的局限性
  • 2014-09-15 全国法律翻译大赛 华东政法大学落幕
  • 2014-09-15 刘绍铭:翻译可以 “活在借来的生命”中
  • 2014-09-10 翻译粗糙,30年稿酬未涨是主因?
  • 2014-09-10 城市外文标识解读:公示语翻译切勿忽视文化差异
  • 2014-09-04 广外师生参加中国英汉语比较研究会第十一次全国学术研讨会
  • 2014-09-02 中国译协名誉理事沙博理荣获第八届“中华图书特殊贡献奖”
  • 2014-09-02 李河:抑郁是翻译界的写照
  • 2014-09-01 青年翻译家孙仲旭弃世:“凝视深渊过久,深渊回以凝视”
  • 2014-09-01 41岁翻译家孙仲旭自杀 生前曾患有抑郁症病史
  • 2014-08-29 中国译协六届十次常务会长会议在京举行