译界资讯
  • 广东
  • 国内
  • 国际
  • 译界资讯
  • 2016-07-21 中俄企业合作应先过好“翻译关”
  • 2016-07-20 李继宏:经典文学翻译需要锲而不舍的求索
  • 2016-07-20 “狗语翻译器”走红淘宝
  • 2016-07-20 泰程序员不懂英语 靠记字典获英语拼字游戏世界第3
  • 2016-07-20 冯唐译《飞鸟集》成收藏热门 最高要价580
  • 2016-07-19 圆明园被烧前的翻译插曲:清廷满城找人译夷文
  • 2016-07-19 翻译在人工智能时代的未来发展趋势
  • 2016-07-19 中国有过三次翻译泰戈尔热潮
  • 2016-07-18 国新办发表中菲南海争议白皮书(双语对照) Full Text: China Adheres to the P…
  • 2016-07-18 谷歌人工智能:10年内耳机将成完美翻译
  • 2016-07-18 为什么IELTS的中译名叫雅思
  • 2016-07-15 郭英剑:文学翻译是译者与原作者的对话
  • 2016-07-15 翻译专业资格(水平)考试第五届全国考务系统工作会议召开
  • 2016-07-15 世界英语短篇小说大会首登亚洲 中外作家推文化碰撞
  • 2016-07-15 上海翻译家协会召开六届四次常务理事会
  • 2016-07-15 中国译协周明伟会长会见国际译联主席一行
  • 2016-07-14 中国外长王毅就所谓南海仲裁庭裁决结果发表的谈话(中英对照)
  • 2016-07-14 中国日语教育研究会第九届理事会成立大会在广外召开
  • 2016-07-14 中国政府关于在南海的领土主权和海洋权益的声明(双语)
  • 2016-07-14 外交部关于南海仲裁案裁决的声明(中英双语)