译界资讯
  • 广东
  • 国内
  • 国际
  • 译界资讯
  • 2016-09-20 中国作协“汉译民”文学精品图书“进校园”启幕
  • 2016-09-18 广外师生为中国—东盟博览会提供高水平口译服务
  • 2016-09-18 中俄互译出版项目新书发布会在莫斯科书展举办
  • 2016-09-18 澳大利亚文学翻译协会颁奖典礼在悉尼中国文化中心举办
  • 2016-09-14 “唯用一好心”英文翻译十个候选获奖作品揭晓
  • 2016-09-14 刘延东:全面推动语言文字事业创新发展
  • 2016-09-14 上海将建亚洲最大战犯审判文献资料中心 多语种开放
  • 2016-09-14 国家语委实施语言资源保护工程
  • 2016-09-13 “首届当代外语研究科研方法高端论坛”会议综述
  • 2016-09-12 第十一届中西部地区翻译理论与教学研讨会将于10月召开
  • 2016-09-12 松下推出新品翻译扩音喇叭,助阵东京奥运会
  • 2016-09-12 基于Win10的"微软Bamboo机器人":能翻译还能实现情感分析
  • 2016-09-08 《中国关键词》亮相G20新闻中心 受各国记者热捧
  • 2016-09-08 《国富论》译者杨敬年逝世,但吴晓波接过了他手中的棒
  • 2016-09-08 第9期全国民族语文翻译骨干高级研修班开班
  • 2016-09-07 《傅雷翻译研究》近日出版
  • 2016-09-06 让中国法官的声音传播到世界
  • 2016-09-06 中英关系:把握今天,开创未来(中英对照)
  • 2016-09-06 金砖国家领导人杭州非正式会晤媒体声明(中英对照)
  • 2016-09-05 文学翻译——中国文学“走出去”的敲门砖